她转身之后库洛洛就睁开了眼,他其实并不想睡觉的。不过是为了配合那个女人所谓的科学育儿方式装乖,听话的孩子很容易讨得大人的欢心得到自己想要的东西,这是他小时候的经验。
从床上爬起来。
库洛洛打开床头的抽屉从里面抱出来本厚砖头块的汉语词典和一本蓝封皮的古典书记,翻开夹着书签的那页。
“有什么进展?”声音从头顶传下来。
西索也没睡。
他抓着床栏杆一个空翻身体灵活的跳下床,转身又一屁股坐在库洛洛的床上。他俩睡同间房,上下床结构。
“没大进展,你呢?”
库洛洛翻开蓝皮的道德经,这是他在书房找到的。别问他怎么拿到的!总之费了点力气才筛选出来这本带释义的书籍。其他有关三清的道家书籍都是文言文的描述他根本看不懂也很难理解。
这本带有手写批注。
唯一麻烦的是往往一句话就要多方查证才能弄明白其意思,更让人头疼的是这个世界的这个国家的文字太博大精深了。一个字在这里是这个意思,在别的地方就是另外的意思,组合起来又是不同意思,崩溃的是组合还不止一种。